Петраркизм это в своем широком значении подражание как латинским, так и итальянским произведениям Франческо Петрарки (1304-74). В узком терминологическом смысле петраркизм означает течение в европейской поэзии 16-17 веков, в основе которого лежит прямое или опосредованное подражание темам, мотивам, образам и языку лирического сборника Петрарки «Канцоньере» («Книга песен», 1373-74). Обобщив традиции европейской любовной лирики (куртуазная лирика, поэзия «нового сладостного стиля», Данте) и сплавив их с личным жизненным опытом и сквозными мотивами своего творчества в целом, Петрарка создал поэтическую модель любви, построенную на системе конвенций, некоторые из которых остаются значимыми до 20 века. В основе петраркистской модели любви лежит поклонение возлюбленной, которая принципиально недостижима (с этим связано у многих поэтов сюжетное разделение стихов на жизнь дамы и на ее смерть) и которая сочетает в себе физическую красоту и нравственное совершенство. Соответственно формируется устойчивая топика описания дамы: световые образы (солнце, звезды, заря), драгоценные камни и материалы (волосы как золото, кожа как слоновая кость, зубы как жемчуг, губы как коралл), цветы (роза, гвоздика). Любовное чувство предстает как нескончаемая сладостная и одновременно мучительная пытка или даже вечно длящееся умирание, ключевым становится образ огня и ассоциируемые с ним мифологемы — саламандра, Феникс, Икар, Фаэтон.
Наиболее распространенными являются метафоры, построенные на соединении образов огня и льда (или воды), символизирующие соотнесение любовного горения и чистоты, но одновременно и холодности дамы, являющейся своего рода антагонистом влюбленного. Противоречивость любовного чувства воплощается и через ряд других антитез: радость — грусть, жизнь — смерть, страх — надежда, день — ночь, свобода — плен. В некоторых вариантах петраркистской лирики, наиболее полно впитавшей идеи неоплатонизма, представление о любви как о вечной мучительной борьбе с самим собой, увековеченной пытке-смерти редуцируется и уступает место идее любви, которая скорее является облагораживающей силой, а через поклонение или созерцание дамы влюбленный совершает постепенное восхождение к божеству, земным отражением которого является возлюбленная. В итоге любовь становится космической силой, основой мироустройства, универсальной связью всех уровней бытия. Несмотря на то, что петраркистская топика в целом не закреплена за определенным жанром или формой, и, более того, выходит за пределы лирики, ее наиболее классическим воплощением в поэзии явился сонет.
Первые подражатели петрарке
Первые подражатели петрарке в Италии в 14 веке — Дж.Боккаччо, Чино Ринуччини, Риччардо да Баттифолле; в 15 веке — Маттео Мария Боярдо, А.Полициано, Якопо Саннадзаро. Однако лишь в 16 веке петраркизм стал одним из наиболее авторитетных поэтических течений, своего рода универсальным любовным языком европейской литературы. В Италии среди подражателей Петрарке были Лудовико Ариосто (1474-1533), Джованни Делла Каза (1503-56), Микеланджело (1475-64), Луиджи Тансилло (1510-68), Торквато Тассо (1544-95), а также поэтессы Гаспара Стампа (1485-1550), Виттория Колонна (1492-1546). Особо значима роль Пьетро Бембо (1470-1547), который, усвоив идеи платонизма Марсилио Фичино (1433-99), сформулировал свою концепцию неоплатонической любви в диалоге «Азоланские беседы» (1505). Бембо не только положил начало массовому увлечению Петраркой, указав на него как на идеальный образец литературы на народном языке, но и сам стал объектом для многочисленных подражаний.
В Испании самым ранним опытом подражания Петрарке стали сорок два сонета, написанных в 1444 маркизом де Сантильяна (1398-1458), но лишь после встречи итальянского гуманиста Андреа Наваджеро с Хуаном Босканом (14907-1542), которая состоялась в Гранаде в 1526, подражание итальянским темам, формам и метрам стало литературным явлением. Современник Боскана, Гарсиласо де ла Вега вывел испанский петраркизм из состояния ученического подражания; следующие поколения авторов (Лопе де Вега, 1562-1635; Луис де Гонгора, 1561-1627; Франсиско де Кеведо, 1580-1645) усложнили поэтический язык, уделив особое внимание искусству построения метафоры (кончетто), основанной на принципе остроумия.
Во Франции ранние петраркистские опыты, относящиеся к первой половине 16 века, не носили системного характера (Клеман Маро, 1496-1544, Меллен де Сен-Желе, 1487-1558). Поэты так называемого лионского кружка, находившиеся под большим влиянием неоплатонических идей Фичино и Бембо, органически усвоили законы петраркистского любовного универсума, создав чрезвычайно яркий поэтический язык. Ведущая роль в этой школе принадлежит Морису Севу (1510-64), автору сборника десятистиший «Делия, средоточие наивысшей добродетели» (1544). Расцвет французского петраркизма связан с творчеством поэтов «Плеяды», возглавляемой Пьером Ронсаром (1524-85) и Жоашеном Дю Белле (1522-60).
В Англии первые эпизодические переводы из Петрарки принадлежат перу Джефри Чосера (13407-1400); в 20-30-е 16 века Томас Уайет (1503-43) и Генри Серрей (1517-47) не только перевели стихи из «Канцоньере», но и решили задачу преобразования английской метрики и строфики в духе европейских образцов (были введены терцины, катрены, рондели, сонеты). После 1540-х петраркизм перестал быть поэтической модой и возродился лишь к концу века в творчестве Эдмунда Спенсера и Филиппа Сидни (1554-86), чей цикл сонетов «Астрофель и Стелла» положил начало новому этапу английской любовной лирики. Особое место в истории английского петраркизма занимают сонеты У.Шекспира, являя пример соединения петраркистских конвенций с антипетраркистской реакцией (на опровержении условной любовной топики строится знаменитый 130-й сонет «Ее глаза на звезды не похожи…»). Поэты метафизической школы во главе с Джоном Донном также применяют петраркистский поэтический код, используя его интеллектуальные ресурсы, позволяющие строить остроумные концепты.
В Германии Теобальд Хек, автор антологии «Красивый цветочный луг» (1601), обращается к петраркистским образам, однако не находит адекватной стихотворной формы, что удается сделать лишь Мартину Опицу, который в 1624 («Книга о немецкой поэзии») ввел в немецкое стихосложение александрийский стих и жанр сонета. Будучи явлением поздним, петраркизм в Германии испытывает существенное влияние поэтики барокко (Пауль Флеминг, 1609-40, Андреас Грифиус, 1616—64). Несмотря на то, что петраркизм связан прежде всего с процессами оформления национальных языков, его влияние распространялось и на латинскую литературу Возрождения (Михаил Марулл, 1453-1500, Якопо Саннадзаро, 1456-1530; Андреа Наваджеро, 1483-1529, Юлий Цезарь Скалигер, 1484-1558).
Феномен петраркизма обусловлен самой спецификой культуры 16-17 веков, в основе которой лежит идея о подражании как о необходимом условии опосредования своего индивидуального опыта, с одной стороны, и неизбежном пути создания национальной литературной нормы, с другой. Петраркизм давал поэту универсальный, гибкий, вариативный язык, позволявший ему как принять участие в поэтическом соревновании, своеобразной литературной игре, так и поведать о своих чувствах.